quinta-feira, 8 de dezembro de 2011

sábado, 23 de julho de 2011

Ajustando o Radios manualmente

Pilotos que querem fazer tudo pode ignorar o recurso Autotune por meio do ajuste das rádios com a mão. Isto significa que você terá que sintonizar as rádios manualmente cada vez que uma mudança de freqüência é necessária.


1-Standby freqüência,
2-Standby flip / flop, interruptor

Novos itens de menu aparecem na janela ATC quando você sintonizar o rádio para uma nova freqüência. Se você quiser ver as opções de mensagens para um controlador da torre, por exemplo, primeiro você deve sintonizar o rádio para a frequência da torre.

Para sintonizar uma nova freqüência para a comunicação, navegação, rádio ou ADF

Pressione SHIFT +2, ou clique no painel para abrir a pilha de rádio.
Posicione o ponteiro sobre a frequência de rádio que pretende alterar.
Use a roda do mouse para mudar a freqüência para cima ou para baixo.
- Ou -
Aponte para os números de frequência de espera. O ponteiro muda para uma mão.
Mover o ponteiro para a esquerda ou direita.
Um sinal de mais (+) ou sinal de menos (-) aparece sobre ele.
Para aumentar o número de freqüência, a posição do ponteiro para que você ver um sinal de mais, e então clique no botão esquerdo do mouse.
Para diminuir os números de freqüência, a posição do ponteiro para que você ver um sinal de menos, e então clique no botão esquerdo do mouse.
Quando você tem a freqüência correta discado, clique no botão branco rotulado STBY (às vezes chamado de comutador flip-flop).
- Ou -

Pressione C para selecionar os números de freqüência de rádio Com primário em 1 (os números à esquerda do decimal). Pressione C 2 para selecionar os números de freqüência primária sobre Com rádio 2.
Pressione a tecla de sinal de adição (+) para aumentar o número de frequências.
- Ou -

Pressione a tecla de sinal de menos (-) para diminuir os números de frequência.
Pressione a tecla C duas vezes para selecionar os números de freqüência de rádio Com secundário em 1 (os números à direita do decimal). Pressione a tecla C duas vezes, e em seguida, pressione 2 para selecionar os números de freqüência secundário no rádio Com 2.
Pressione a tecla de sinal de adição (+) para aumentar o número de frequências.
- Ou -

Pressione a tecla de sinal de menos (-) para diminuir os números de frequência.
Isso também funciona para o NAV, ADF, transponder e rádios, pressionando o N (N +2 para NAV 2), A, e as chaves de T, respectivamente, ou usando a roda do mouse.


O áudio do painel

Use Com o painel de áudio 1, Com 2, ou ambos os botões para escolher que os rádios que você quer transmitir e ouvir. Para escolher uma rádio para Autotune, transmitir e receber em, clique em Com a 1 ou 2 Com botão no painel de áudio. Se você clicar no botão Ambos, você ainda será a transmissão no rádio que você tinha selecionado anteriormente, mas de ouvir ambos os rádios. Isso pode ser especialmente útil na abordagem, desde que você não deseja sintonizar a partir do controlador para ouvir ATIS (se o fizer, você perderá as chamadas de tráfego). Você também pode ouvir o áudio identificadores para as rádios nav selecionando seus botões no painel de áudio também. Se você tiver controladores sintonizados em ambos os rádios, e no botão Tanto é acesa no painel de áudio, ele vai soar muito ocupado e, talvez, ser difícil de entender.


Painel de áudio para o Cessnas.
O painel de áudio pode parecer
diferentes em outras aeronaves.
Para usar o painel de áudio

Clique no botão para o rádio você quer ouvir.
Quando a luz verde do botão está aceso, o canal de áudio para que o rádio está ativo.

Para ouvir mais do que uma rádio, ao mesmo tempo

Clique no botão Tanto no painel de áudio.

Para encontrar uma comunicação particular ou frequência de navegação

Olhe para cima da freqüência através do mundo real gráficos.
- Ou -
No menu World, selecione Mapa.
No mapa, ponto para o aeroporto ou auxílio à navegação, cuja freqüência que você está procurando.
(Você pode ter que usar o recurso do mapa Zoom.)

domingo, 10 de julho de 2011

Fotos no fsx

Há momentos durante seus vôos no Flight Simulator quando você pensa: "Isso daria uma imagem perfeita!" Você pode capturar aqueles momentos e armazená-los na guia Fotos da tela Registros Piloto.



Tirando fotos no Flight Simulator

Você pode capturar uma foto a qualquer hora você está no Vôo Livre, uma missão, ou enquanto participava de uma sessão Multiplayer.

Para tirar fotos durante o vôo ou no chão

Pressione a tecla V.


Visualizar Fotos

Todas as suas fotos são armazenadas em um álbum de fotos com seus registros outro piloto. Você pode visualizar e imprimir fotos do seu álbum de fotos.

Para visualizar as fotos

Se você estiver em um vôo, no menu Voos, selecione Vôo Final.
No menu principal, selecione Registros Piloto.
Clique no separador Fotos.
Selecione uma foto no álbum.
Clique em Ver fotos.


Por padrão, suas fotos são armazenadas no C: \ Documents and Settings \ seu nome \ My Documents \ My Pictures \ Flight Simulator Files.

Fotos de classificação

Você pode classificar suas fotos para fácil visualização.

Para classificar suas fotos

No separador Fotos Pilot Records, selecione um álbum de fotos na lista de álbuns.
Selecionar por data ou por nome da lista de classificação.
Selecione a caixa de seleção Crescente para ordenar as fotos em ordem crescente.


Fotos renomear

Você pode renomear suas fotos para a classificação fácil.

Para renomear suas fotos

No separador Fotos Pilot Records, selecione um álbum de fotos na lista de álbuns.
Clique em Gerenciar.
Botão direito do mouse na foto que você deseja renomear e selecione Renomear.
Digite um novo nome e pressione Enter.
Feche a pasta para voltar ao álbum de fotografias.
Nota: A sua foto não vai exibir o novo nome até que você sair e reiniciar o Flight Simulator.

Fotos apagar


Para excluir uma foto

No separador Fotos Pilot Records, selecione um álbum de fotos na lista de álbuns.
Selecione a foto que deseja excluir.
Clique em Excluir selecionados.
Confirmar que você deseja excluir a foto.


Fotos de impressão


Para imprimir suas fotos

No separador Fotos Pilot Records, selecione um álbum de fotos na lista de álbuns.
Selecione uma foto no álbum.
Clique em Ver fotos.
Clique em Imprimir.

quinta-feira, 30 de junho de 2011

tem duvidas? mande um e-mail para leoejoao@gmail.com com sua duvida ou nos adicione no msn Black_Bird_leo@hotmail.com

estou no fsx online meu nome e Black_Bird_leo ;D se me achar e tiver uma duvida pergunte pra min

graficos de aviação

Real-World usando gráficos com o Flight Simulator

No Flight Simulator, você voa sobre o terreno modelado a partir de dados do mundo real de elevação digital. Com um gráfico aeronáutica em mãos, você pode planejar vôos, traçar seu progresso, use conta inoperante, e praticar o reconhecimento de símbolos no gráfico e identificar os seus homólogos do Flight Simulator. Em última instância, do mundo real usando cartas durante os voos Flight Simulator irá melhorar o seu quadro de leitura de habilidades gerais e habilidades de navegação.

Desenvolvimento de gráficos de Aviação

Não muito tempo atrás, um roteiro era o melhor e um piloto, talvez, apenas de referência durante o vôo. Roteiros eram bons em identificar os objetos de interesse para os motoristas, mas não necessariamente as coisas que eram importantes para os pilotos. Voar em um dia claro, a uma altitude de 5.000 pés, é possível ver mais de 25.000 quilômetros quadrados de terreno. Com esse tipo de perspectiva, os pilotos são atraídos para diferentes tipos de marcos do que os motoristas, marcos que os pilotos precisam reconhecer a navegar de forma segura.

Até a década de 1920, alguns oficiais mapas aeronáuticos existiu. Em vez disso, havia boletins aeronáuticos que incluiu informações sobre campos de pouso, e as instruções de vôo, que delineou abordagens aeródromo e rotas aéreas entre as cidades. Boletins e instruções foram basicamente compilada a partir de notas dos pilotos. Durante os primeiros anos da aviação, os pilotos voaram simplesmente observando e seguindo os elementos visuais na paisagem, tais como lagos, rios, estradas e trilhas, um trem técnica chamada navegação de pilotagem.

O céu era realmente o limite, e os pilotos podiam voar virtualmente em qualquer lugar sem a permissão de ninguém, havia poucos regulamentos de vôo. Pilotos tinham um mínimo de treinamento, e barnstormers looped e mergulhou em frágeis de madeira e tecido-aviões, que muitas vezes deixou de funcionar. Exército dos EUA Voador Regulamentos de 1919 ponteiros incluídos, tais como: "Não leve a máquina para o ar, a menos que você esteja satisfeito ele vai voar", e "Os pilotos devem levar lenços em um lugar acessível para limpar os óculos", e "Do não confiar em instrumentos de altitude. " Naqueles dias, os pilotos também regularmente voou em condições de tempo marginal. A aviação evoluiu, no entanto, os pilotos ea navegação ficou mais sofisticado, o céu ficou mais lotados, aeroportos desenvolvidos, e surgiu a necessidade de detalhada cartas aeronáuticas.

Em 1926, o Congresso aprovou a Lei do Comércio Air, que produziu a primeira lista de regulamentos de aviação e os pilotos são obrigados a ter licenças. Além disso, em 1926 e 1927, o Departamento de Comércio começou a publicar os mapas da sociedade civil nas vias respiratórias. Este programa criado gráficos das vias aéreas, ou "mapas de tira", que cobriu 330 milhas de informações de voo. Os mapas foram tira uma escala de 1:500.000, ou cerca de 8 milhas por polegada nas paradas mesma escala da aviação seccional uso hoje.

Pilotos individuais também contribuíram para o desenvolvimento de gráficos de aviação e informações de vôo. Nenhum nome é mais reconhecido no ramo gráfico aeronáutica que Elrey Jeppesen, um piloto cuja licença foi assinada por Orville Wright. Logo após receber a sua licença, Jeppesen comprou um Curtiss JN-4 "Jenny". Ele passou um tempo barnstorming, tornou-se um instrutor de vôo, e mais tarde trabalhou no levantamento aéreo. Durante o inverno de 1930 e 1931, no entanto, muitos dos folhetos Jeppesen companheiros foram mortos, e ele sentiu sua perda foi em grande parte devido à falta de informação de voo publicados.

Jeppesen estabelecidos para mudar as coisas. Em um caderno preto, que ele gravou comprimentos de campo e notas sobre as luzes e vários obstáculos. Ele desenhou layouts aeroporto e incluiu os números de telefone de agricultores que poderiam relatar as condições meteorológicas. Logo, os pilotos perguntaram Jeppesen para compartilhar sua informação de voo tantas vezes que ele começou a vender cópias de seu notebook preto por US $ 10. Hoje, Jeppesen permanece a mais respeitada fonte de gráficos instrumento aeronáutica, NavData GPS e software de planejamento de vôo.

O primeiro dos Estados Unidos gráficos governo aeronáutica foram impressas em três cores e incluiu aeródromos, ocasional assessores de navegação, características topográficas e marcos importantes. Gráficos de hoje da aviação complexos contêm cerca de 150 símbolos de informação cultural e topográficos, bem como 100 símbolos de informação aeronáutica. Eles refletem o mosaico de espaços aéreos públicos e limitados, aeroportos controlados e não controlados, e apresenta uma miríade como beacons VOR, barragens, vias aéreas, rosas bússola, e antenas de rádio. Estradas e ferrovias, que foram uma vez que o auxílio à navegação para os pilotos, ainda são descritos, também. Gráficos seccionais nos Estados Unidos são revisados ​​e reeditado a cada seis meses, e um estudo para o desenvolvimento de cartas aeronáuticas, em última análise é um estudo de como as mudanças do mundo e quão rapidamente ela muda.

Tipos de gráficos

Os gráficos você encontrará mais útil para o vôo VFR diária no Flight Simulator incluem Jeppesen SimCharts e os gráficos escala 1:500.000 listados na tabela abaixo. Quanto maior for um gráfico é a escala, mais área que cobre. Ao mesmo tempo, em maior escala gráficos incluem menos detalhes. Cartas para vôo por instrumentos estão listados abaixo os gráficos VFR.

Tipo de Fontes Use Finalidade
SimCharts VFR / IFR Projetado para navegação no Flight Simulator (mundo inteiro) Jeppesen (ver Parceiros)
Seccional VFR topográfico, marco, aeroporto, rádio e informações de risco; escala 1:500.000 lojas de materiais de Pilot (em aeroportos e na Web)
Visual Navigation Charts (VNC) VFR Topográfico (Canadá), marco, aeroporto, rádio e informações de risco; escala 1:500.000 lojas de materiais de piloto
Gráficos mundo Aeronáutica (WAC) VFR mesmo que sectionals mas 1:1.000.000 escala (Estados Unidos e Caribe). Abastecimento de lojas-piloto
Global de Navegação gráficos VFR (GNC), mas mesmo que WACs 1:5.000.000 escala (mundo inteiro). Abastecimento de lojas-piloto
Operacionais de navegação gráficos VFR (ONC) O mesmo que WACs mas cobrem mundo inteiro. Abastecimento de lojas-piloto
Jet Navigation gráficos VFR (JNC), mas mesmo que WACs 1:5.000.000 escala (mundo inteiro). Abastecimento de lojas-piloto
Gráficos tático Pilotagem (TPC) VFR mesmo que WACs mas 1:5.000.000 escala (mundo inteiro). Abastecimento de lojas-piloto
Gráficos de área terminal (TAC) VFR Apresenta informações semelhantes às sectionals mas em escala 1:250.000 em Estados Unidos da classe B do espaço aéreo. Abastecimento de lojas-piloto
Gráficos Visual Terminal (VTC) VFR (Canadá), mostra informações semelhantes às sectionals mas em escala 1:250.000 em cinco espaços aéreos terminais canadense Pilot lojas da fonte
Aeroporto / Facility Diretório VFR / IFR específicas aeroporto fornecer informações lojas-piloto
Baixa altitude na rota IFR Airways, os limites do espaço aéreo, rádio ajudas à navegação, aeroportos com aproximações por instrumentos e muito mais. Para uso abaixo de 18.000 pés MSL Jeppesen
Enroute altitude elevada (jatos) IFR Airways, os limites do espaço aéreo, rádio ajudas à navegação, aeroportos selecionados e muito mais. Para uso acima de 18.000 pés MSL Jeppesen
Procedimentos de aproximação por instrumentos IFR Procedimentos de precisão específicas e abordagens nonprecision Jeppesen
DP ou Procedimentos partida procedimentos IFR para rotas específicas utilizadas para partidas de aeroportos selecionados Jeppesen
STARS padrão rotas chegada terminal IFR Procedimentos para rotas específicas usado quando chegam aos aeroportos selecionados Jeppesen
Aeroplanner.com Facility IFR, estrelas, PD, procedimentos de aproximação Na Web

terça-feira, 31 de maio de 2011

fazer acrobacias

Acrobacias exigem toda a gama de habilidade do piloto ea precisão. Aprendendo a fazer acrobacias com a sua gama de velocidades, atitudes passo incomum, e diferentes forças G faz uma ótima maneira de expandir sua compreensão e prática da aerodinâmica e controle da aeronave.


O Extra 300S puxando algumas Gs


As manobras

Os quatro manobras acrobáticas básicas incluem: o laço, rolo de aileron, Hammerhead, e Oito Cubano. Você também pode testar suas habilidades, tentando o Immelmann, Split-S, e gira. Os processos de acrobacia que se seguem pressupõem que você está voando o Extra 300S manobrável.

Sobre o Extra 300S

O Extra 300S, um monoposto de alto desempenho, fabricados em avião acrobático Dinkslaken, na Alemanha, é um dos vários projetos modernos criado por Walter Extra. O 300S dispõe de uma fuselagem de tubos soldados cobertos com painéis compostos e uma ala totalmente compostas. A estrutura pode suportar cargas de ± 10g e suas grandes ailerons funcionam a uma taxa nominal superior a 400 graus por segundo.

Esse desempenho excepcional faz o Extra da aeronave topo do circuito airshow e nas principais competições de acrobacia e escolha de classe mundial de pilotos de acrobacia como Patty Wagstaff. Para obter mais informações, consulte o Extra 300 aeronaves artigo da Informação.

Para um desempenho mais dramático, por sua vez com a fumaça! Você pode virar fumaça dentro e fora, pressionando I.



Regras para se viver

Acrobacias não são inerentemente perigosos, desde que você siga algumas regras e procedimentos básicos.

O avião certo

Primeiro, verifique se o avião está à altura da tarefa. Os aviões são certificados em diversas categorias. aeronaves Normal ou de utilidade não são projetados para acrobacias aéreas. Aeronaves como o Extra 300S, que é certificado na categoria acrobática, incluem recursos especiais e estruturas reforçadas para suportar o estresse de um vôo acrobático.

Regras Básicas

Você não pode realizar acrobacias quando e onde quiser. Nos Estados Unidos, longe 91,303 estabelece as regras básicas. Por exemplo, acrobacias são proibidos em áreas congestionadas, mais grupos de pessoas, perto de aeroportos e, dentro de certos tipos de espaço aéreo controlado. Você também deve permanecer pelo menos 1.500 pés (460 metros) acima do solo ea visibilidade deve ser de pelo menos três milhas (5 km).

Airshows e competições de acrobacia são realizadas nos termos de isenções especiais emitidas pelo FAA. Os pilotos que voam baixo nível acrobacias nesses eventos devem ter treinamento especial para se qualificar para uma isenção de baixo nível acrobático.

Os pilotos também devem vestir-quedas em acrobacias, exceto durante certos tipos de treinamento de vôo.

A Lista de Verificação de acrobacia aérea

Antes de executar qualquer manobra acrobática, certifique-se percorrer a lista abaixo.

Antes da decolagem:

Verifique se o seu assento e cinto são seguras. Verifique se o seu pára-quedas foi inspecionado e embalado nos últimos 120 dias.
Verifique se o cockpit é segura, você não quer que os objetos soltos voando ao redor.
No ar:

Verifique a quantidade de combustível e seletor do tanque de combustível.
Verifique se todos os instrumentos do motor ler normal.
Verifique os controles de mistura e hélice.
Verifique se você está pelo menos 3.000 pés (914 metros) acima do nível do solo.
Realizar limpeza pelo menos duas voltas para garantir que a área está livre de outras aeronaves.
Estabelecer pontos de referência adequado e analisar as velocidades adequadas e leituras G para a próxima manobra.
Aerobatic Hieróglifos

pilotos de acrobacia aérea usar uma taquigrafia especial chamada notação Aresti para coreografar suas rotinas de competição e programas airshow. Pilotos colocar uma cópia de suas notas no painel de instrumentos, como partituras para ajudá-los a lembrar de cada manobra. Juízes em competições usar uma cópia das mesmas notas para garantir que os pilotos voam a cada manobra na seqüência correta.

Aresti Essentials

O regime Aresti é baseado em uma símbolos simples:

Cada manobra começa com um ponto e termina com uma barra vertical.
Uma linha indica o caminho do vôo da aeronave, uma linha contínua indica um G positivo ou manobra de "dentro", uma linha tracejada representa um G negativo ou manobra de "fora".
A seta curva indica um rolo, um número ao lado uma seta indica pausas no rolo.
O esboço de um triângulo na vertical indica um rolo dentro ou positiva snap; um triângulo representa um snap roll fora ou negativo.
Um triângulo horizontal direita indica um giro. Um triângulo descrito representa um giro vertical, um triângulo representa um parafuso invertido.
A Caixa de acrobacia aérea

Em competições de acrobacias aéreas, pilotos voam suas rotinas dentro de uma "caixa" do espaço aéreo identificadas por meio de marcadores no chão.

Dimensões

A caixa é 3.300 pés (1.005 metros) de comprimento e 3.300 pés (1.005 metros) de largura. A parte superior é de 3.500 pés (1.067 metros) acima do nível do solo. A parte inferior da caixa depende do tipo de concorrência.

Para os pilotos de acrobacia início Esportista, a parte inferior da caixa é de 1.500 pés (457 metros). Intermediário pilotos podem voar tão baixo quanto 1.200 pés (366 metros). A base para os pilotos avançados é de 800 pés (244 metros), e os pilotos podem voar Unlimited tão baixas quanto 300 pés (91 metros) a partir do solo.

Durante uma competição, os pilotos devem sinal de que os juízes quando eles entram e saem da caixa. Eles devem permanecer na caixa ao longo das suas rotinas. Juízes deduzir pontos de penalidade para cada excursão fora da caixa.

No Flight Simulator, caixas de acrobacia estão localizados nos seguintes locais:

Logo ao sul de Reno / Aeroporto Stead (4SD), Reno, Nevada.
Oeste do Aeroporto de Fond du Lac (KFLD) Fond du Lac, Wisconsin.
Leste do Aeroporto Municipal Ephrata (KEPH), Washington, Ephrata.
Sudoeste do Aeroporto Regional do Noroeste Marana (KAVQ), Marana, Arizona.



The Loop

O circuito de um círculo vertical no céu, é uma manobra fundamental acrobático, uma das primeiras habilidades jovem pilotos de acrobacia aprender. Praticar loops ajuda você a se acostumar com as atitudes passo incomum, mudando rapidamente velocidades, e os efeitos da Gs em você e no avião.

Muitos pilotos pensam que para fazer um loop que é só pegar o avião até a velocidade e puxar o manche. Essa abordagem poderia fazer o avião zoom de 360 ​​graus em torno do eixo de campo, mas não é susceptível de resultar em um loop concorrência qualidade. Na verdade, ele provavelmente irá dar origem a uma banca de alta velocidade no início da manobra ou uma queda deselegante do céu quando o avião fica sem metade da velocidade através do loop.

Como em todas as manobras acrobáticas, as chaves para a execução de um loop perfeito é a configuração adequada e boa execução.

Para fazer um laço

Iniciar um ciclo alinhando-se com uma estrada. Defina o poder de estabelecer a cerca de 140 nós em vôo nivelado. Iniciar uma tração firme e lisa na vara. Você está procurando por uma leitura de cerca de 4G no medidor G.
Como o nariz começa para cima, olhe para a esquerda. A ala deve traçar um círculo no horizonte. Ajuste a quantidade de pressão para trás que segure para manter a ponta da asa em movimento naquele círculo.
Quando você se aproxima de uma atitude invertida, olhar as costas para que você possa verificar o alinhamento das asas com o horizonte. Se você tiver pedais de leme, use ligeira pressão no leme como necessário para manter o nariz de vaguear fora da linha de referência.
Na posição invertida, ceda à pressão de retorno. Se você segurar a pressão volta completa na vara, o loop será em forma de ovo, e você pode induzir a uma tenda na parte superior.
Quando você começa para o lado de trás do laço, adicionar novamente a pressão. Verifique velocidade e potência, você pode precisar reduzir o acelerador. Olhar sobre o nariz para ficar alinhado com a linha de referência, mas não se esqueça de olhar para a esquerda para se certificar que seu ponta de asa ainda está traçando um círculo perfeito. Ajuste a pressão para trás, conforme necessário.
Manter a pressão para trás como o nariz de volta para o horizonte. Você deve retirar cerca de 4 Gs no fundo de um ciclo normal.



Erros comuns

Se você está tendo dificuldades para voar loops redondo, aqui estão algumas considerações para ter em mente:

Não aplicar bastante pressão para trás no início do loop faz o avião perder velocidade e cair fora da manobra. Manter uma constante puxar o manche para manter o nariz se movendo em torno do eixo arremesso.
Agarrar fator de carga muito difícil aumenta e pode causar o avião a parar durante a primeira metade da manobra.
Holding muita pressão volta ao topo dos resultados em loop loops elíptica ou parar um no topo. Relaxe a pressão de volta quando você se aproxima da atitude invertida.
Encarando sobre o nariz durante a primeira parte de um laço deixa com nada além do céu azul para olhar. Verifique se o seu ponta da asa esquerda durante a manobra. Olhe para trás sobre a cauda como você passar da vertical para certificar-se as asas permanecem ao nível do horizonte.
O rolo Aileron

Em uma jogada de aileron, o avião gira 360 graus em torno do seu eixo longitudinal, com o nariz traçando um círculo apertado em torno de um ponto no horizonte.

No Extra 300S, que tem uma taxa nominal de mais de 400 graus por segundo, um rolo de aileron acontece rapidamente. Mas ainda é uma manobra de quatro etapas.

Para fazer uma jogada de aileron

Escolha um ponto de referência no horizonte, como uma nuvem ou uma estrada.
De um vôo nivelado com o poder para a manutenção de 140 nós, adicionar novamente a pressão sobre o pau para trazer o nariz suavemente para cerca de 20 graus acima do horizonte.
Olhar para a esquerda para verificar se você definir o pitch correto.
Segure a pressão sobre o pau, em seguida, mova rapidamente o pau, mas sem problemas, todo o caminho para um lado. (É geralmente mais fácil começar com rola para a esquerda.)
Segurar o pau por todo o caminho e olhar para fora sobre o nariz como os rolos de avião.
O nariz deve traçar um círculo ao redor do ponto de referência.
Como o nível de abordagem asas com o horizonte, o centro da vara.



Erros comuns

A taxa de Extra 300S roll viva faz a um rolo do aileron mais fácil para fazer manobras acrobáticas. Mas se você tiver problemas para voar suave, polido rolos, mantenha os seguintes erros comuns em mente:

Agarrar o nariz muito ou pouco no início da manobra leva a um rolo desleixado. Um passo por cerca de 20 graus torna a manobra mais fácil de gerenciar.
Aumentar a pressão para trás depois de estabelecer a atitude de inclinação correta faz o nariz vaguear fora do ponto de referência ou traz o nariz para baixo muito forte quando o avião atinge a posição invertida.
Falha para manter a deflexão do aileron completo durante a manobra. Certifique-se de segurar o pau por todo o caminho para o lado até que você esteja quase na vertical.
A Hammerhead

Um martelo, por vezes chamado de "stall martelo" ou um "turn-martelo", é uma curva de velocidade zero. De vôo vertical, o avião gira em torno de uma ponta da asa e depois vai direto para baixo. Airshow pilotos ea concorrência muitas vezes usam martelos para inverter o sentido e para converter a altitude em velocidade para outra manobra.

Pilotando um martelo perfeita exige força total, e uma forte, mas suave puxar para estabelecer uma linha exata vertical. Bom tempo no pivô é também essencial.

O tubarão-martelo exige que você use os controles de leme e aileron de forma independente, assim certifique-se desligar o leme automático antes de voar um martelo.

Para pilotar um martelo

Line up com uma estrada em vôo nivelado.
Definir plenos poderes para estabelecer a cerca de 180 nós em vôo nivelado.
Suave e rapidamente adicionar novamente a pressão para trazer o nariz até a vertical.
Puxe com força suficiente para atingir cerca de 6 Gs no medidor G.
Como vem o nariz para cima, olhe para a esquerda para se certificar que você está exatamente na vertical.
Velocidade do ar, cai rapidamente, e você vai precisar para fazer frente pequenos e ajustes de volta com o pau para segurar o avião na vertical.
Com a aproximação do avião velocidade zero, empurrar o leme esquerdo completo e mover a alavanca para a direita para adicionar um pouco de aileron para a direita como você girar em torno da ponta da asa.
Quando você começa para baixo, a facilidade de volta no poder, neutralize os lemes, e puxe suavemente a recuperar para o vôo nivelado.



Erros comuns

Se você encontrar martelo deixá-lo deslizar para trás ou girar para a terra, rever estes erros comuns:

A partir de uma velocidade muito lenta entrada faz com que seja difícil estabelecer e manter uma boa linha vertical. Certifique-se de iniciar um martelo com pelo menos 180 nós mostrado no indicador de velocidade.
Falha em manter uma linha exata vertical faz um bom pivô impossível. Você provavelmente vai acabar por cheirar mais, debatendo em suas costas, ou torcer para o lado. À medida que você subir, fique de olho na ponta da asa esquerda e use frente e para trás da pressão para manter o avião foi direto para cima.
Usando o leme só para pivot geralmente faz com que o rolo de avião em cima. Certifique-se de adicionar um pouco de aileron oposto como você empurra o leme. Você quer que o avião do pivô, e não cair.
Pobre tempo no pivô leva a todos os tipos de problemas. Se você esperar muito tempo, o avião pára e pode até mesmo deslizar para trás, levando a uma barraca de chicote. Oscilante cedo não causa muitos problemas, exceto com os juízes. Eles querem ver o pivô em torno do seu avião de ponta de asa.
Os Oito Cubano

Os Oito Cubano é uma das manobras primeira combinação pilotos de acrobacia aprender. Um Oito Cubano é de dois loops de três quartos, com um rolo descendente meia aileron na parte de trás de cada loop. Para um observador na terra, os vestígios do avião um oito deitado de lado.

Se você pode voar consistente, loops precisos e rolos aileron você não terá nenhum problema com os oito cubano. Por outro lado, se você está um pouco enferrujado nessas manobras, levará algum tempo para analisá-las antes de abordar os Oito cubano. Quando estiver pronto, siga este procedimento básico:

Para pilotar um Oito Cubano

Alinhe-se com uma estrada.
De um vôo nivelado em cerca de 140 nós, puxa para cima como se estivesse começando um ciclo. Você deve retirar cerca de 4 Gs.
aumento da potência suavemente na subida para que você alcance todo vapor como o nariz chega à vertical.
À medida que você subir, olhe para a esquerda para se certificar da ponta da asa é desenhar um círculo no horizonte.
Como o nariz cai em direção ao horizonte, olhar para trás para verificar se suas asas são o nível e continuar o ciclo.
Preste atenção na ala esquerda novamente.
Como o nariz se aproxima de 45 graus abaixo do horizonte (invertida), adicione pressão para a frente no stick para manter o ângulo de 45 graus.
Pode ser necessário reduzir o poder de um pouco de velocidade para manter sob controle.
Segure a linha de 45 graus por um momento e então mover a alavanca para esquerda ou direita para rolar na vertical.
Olhe à frente para verificar o alinhamento com a linha de referência.
Olhe para a esquerda para se certificar do nariz fica em um ângulo de 45 graus até concluir o rolo.
Aplique a pressão suave para trazer de volta o nariz volta para uma segunda volta e repita o processo para concluir um cubano completa oito.



Erros comuns

Os erros mais comuns em um vôo de oito cubanos são os mesmos erros que os pilotos fazem durante voltas e aileron. Se você está tendo problemas durante as fases de looping ou rolamento, rever os procedimentos para as manobras. Os maiores problemas específicos para os Oito Cubano incluem:

Não é suficiente pressão para a frente, segurando na vara durante o mergulho na linha de 45 graus. Este erro faz com o nariz a cair para o chão, no lado de trás de cada loop.
Encarando sobre o nariz durante toda a manobra leva a oitos torto. Lembre-se de verificar as pontas das asas e para a cauda para manter o avião alinhado toda a manobra.
O Spin

O spin é uma tenda prolongado em que o saca-rolhas de avião em um ângulo de descida íngreme e baixa velocidade. O movimento do avião torcendo parece uma série de rolos, mas na verdade é um movimento de guinada chamada auto-rotação.

Para girar um avião, a asa deve primeiro parar. A manobra começa com uma entrada um pouco exagerado para um power-on (também conhecida como "partida") tenda.

Tipos de Rodadas

Rodadas vêm em duas variedades básicas. O spin (frequentemente fatais) não intencional a baixa altitude começa quando um piloto tenta corrigir uma curva malfeita para a pista durante a etapa final de um padrão de pouso.

pilotos de competição e airshow voar intencional gira manobras acrobáticas que requerem o piloto a entrar de forma limpa e recuperar crisply após um determinado número de voltas e em uma determinada posição.

Para fazer uma rotação

Line up com um ponto de referência, como uma estrada ou cruzamento.
Reduzir a potência para estabelecer o nível voo em cerca de 90 nós.
Adicionar pressão para trás para puxar o nariz suavemente para cerca de 40 graus.
Olhe para a ponta da asa esquerda para estabelecer a atitude de inclinação correta.
Apesar de conter a pressão, feche o acelerador.
Você vai precisar de aumentar a pressão para trás quando o avião desacelera.
Olhar para a esquerda para manter a atitude de inclinação correta.
Pouco antes do avião entra em estol, suavemente puxar o pau cheio de volta.
Aplicar e segure o leme plena na direção que você deseja girar.
O nariz vai cair para a vertical, o giro começa.
Segure o bastão de volta completa e manter a deflexão do leme completo. Olhar para fora sobre o nariz e conte o número de voltas.
Para parar a rotação, aplicar o leme completo oposto ao sentido de rotação, e relaxe a pressão para quebrar o bloqueio.
Assim que a rotação pára, neutralizar o leme.
Facilidade de volta na vara como a velocidade aumenta, e adicionar o poder como o nariz chega até o horizonte.



Erros comuns

Rodadas muitas vezes se transformam em íngremes, descidas em espiral. Para voar precisa rodadas, mantenha as seguintes considerações em mente:

Aplicando menos de elevador cheio e pressão no leme conduz a uma entrada de desleixado. O nariz do avião se transforma em uma descida íngreme em espiral e velocidade constrói rapidamente. E lembre-se: a girar, o avião deve ser parado.
Relaxar pressão para trás no pau e / ou pressão no leme rapidamente rompe o bloqueio. Aplicar e segure o leme completo e contra-pressão total durante uma rodada. pressões de controle Relax apenas quando você está pronto para se recuperar.
Esquecendo-se para fechar o acelerador leva à velocidade excessiva e perda de altitude. Quando o avião entra na rodada, certifique-se de trazer o acelerador todo o caminho de volta.
Segurando o leme, após a paragem de rotação pode iniciar um giro na direção oposta. Aplicar leme oposto ao sentido de rotação para parar a rotação, então neutralizar os pedais do leme.
movimentos de controle abrupta pode levar a platéia secundário. Recuperar a partir da manobra de imediato, mas sem problemas.
O Split-S

A Split-S é um truque velho lutador-piloto para reverter o curso e converter a altitude em velocidade para uma fuga rápida. Para um piloto acrobático moderna, o Split-S é uma manobra de combinação, um rolo aileron metade a invertida seguida de um ciclo e meio.

Embora o Split-S parece uma manobra simples, ele pode morder o piloto incautos. Airspeed constrói rapidamente durante o meio loop descendente e técnica do rolo malfeita pode levar a uma perigosa espiral íngreme. Antes de tentar um Split-S, é melhor rever o loop and roll aileron.

Quando você está pronto para tentar um Split-S, siga este procedimento básico:

Para fazer uma divisão de S-

Line up com uma estrada, e definir o poder de manter o vôo nivelado em cerca de 90 nós.
Iniciar um rolo aileron metade e aliviar o acelerador todo o caminho de volta.
Olhar sobre o nariz para verificar o nível da asa em posição invertida.
Suavemente aplicar e segurar a pressão para começar o ciclo e meio.
Manter a pressão o suficiente para trás para manter o nariz se movendo em torno do eixo de campo e manter velocidade de construir muito rapidamente.
Recupere o vôo reto e nivelado e potência de cruzeiro definido como o retorno do nariz até o horizonte.



Erros comuns

roll Sloppy e técnica loop faz com que a maioria dos problemas para os pilotos tentando uma Split-S. Rever as manobras e manter as seguintes considerações:

Certifique-se iniciar a partir de uma altitude de segurança. Não comece um Split-S abaixo de 3000 pés (914 metros).
Airspeed constrói rapidamente no mergulho. Certifique-se de puxar o nariz em meio ao vôo nivelado, mas não puxar com tanta força que você induz uma tenda.
O Immelmann

Diz a lenda que Max Immelmann, um ás alemão na I Guerra Mundial, criou esta manobra: a escalada meia malha, seguido por um rolo aileron metade para o vôo nivelado. Embora seja duvidosa Immelmann foi o verdadeiro inventor, essa manobra se mostrou uma maneira eficaz para sacudir um atacante ao ganhar altitude e invertendo a direção.

Pense em um Immelmann como um grupamento-S, e você vai entender os princípios básicos por trás dessa manobra.

Para fazer o Immelmann

Line up com uma potência de estrada e conjunto para estabelecer o nível voo em cerca de 160 nós.
Iniciar um bom pull-up, cerca de 4G.
Adicionar pleno poder como o nariz atinge a vertical.
Olhe para o lado para verificar o trajeto do vôo.
Olhe para trás. À medida que o horizonte começa a aparecer, mover a alavanca para o lado para iniciar um rolo.
Retenha-se a pressão até que o nariz atinge o horizonte.
Centralize o pau como você retornar ao vôo nivelado na posição vertical.



Erros comuns

Lembre-se de iniciar um Immelmann em uma velocidade de pelo menos 150 nós. Não puxe muito lentamente, e lembre-se de adicionar potência máxima durante a subida para evitar parar no topo.

sábado, 14 de maio de 2011

Usar GPS do FSX

O G1000 tem muitos dos instrumentos comuns que estamos acostumados a ver no painel de um avião pequeno e os exibe em duas telas de computador grande. Tudo é mostrado em um formato fácil de ler eletrônica, juntamente com algumas novidades também.

Mais do que qualquer outra coisa, as informações apresentadas na mostra o G1000 é-o Primary Flight Display (PFD) e Multi-Function Display (MFD), irá aumentar a sua consciência situacional. Em todos os momentos, você terá um quadro muito mais da atitude da aeronave, desempenho e posição.

Há muita coisa para olhar, muito para jogar, e muito a aprender. Na verdade, o G1000 é rivalizar com os recursos encontrados nos cockpits de aviões de muitos! Depois de se habituar a voar com uma cabine de vidro, é difícil voltar ao "calibres vapor."



Em um simulador, o melhor caminho para chegar até a velocidade é mergulhar na direita e aprender fazendo. Felizmente, o G1000 foi concebido para funcionar de forma intuitiva. Assim, neste artigo vamos manter as coisas em alto nível. Nós vamos fornecer uma visão geral das principais características do G1000 e como usá-los para fazer a maioria das tarefas básicas que você está acostumado a fazer durante o vôo de qualquer avião, sob Regras de Vôo Visual (VFR). Enquanto nós vamos tocar em alguns dos recursos mais avançados IFR, sugerimos que você visite www.garmin.com e baixar os manuais do mundo real G1000 (gratuito) para obter uma explicação mais detalhada da complexidade da unidade do real.

O que mais importa

O G1000 no Flight Simulator não é modelo de todos os recursos do G1000 (e novos recursos estão sendo adicionados o tempo todo). Isto, contudo, modelo mais do que um típico piloto privado iria usar em uma típica VFR ou IFR (usando um modelo G1000 precoce).


The Big Picture

Pronto para aprender o que todas as telas brilhantes e os botões e alavancas fazer?

Alguns pilotos do Flight Simulator preferem o cockpit virtual para o sentimento de imersão que ele proporciona. Outros preferem os gráficos mais nítidos do painel 2-D. Alguns usam o cockpit 2-D para vôo por instrumentos, eo cockpit virtual para vistas. Tente usar tanto com o G1000 e ver qual deles você mais gosta.



No Virtual vista do cockpit, você estará sentado em um cockpit 3-D com dois mostradores G1000 na frente de você. Você pode zoom in e zoom out pressionando SINAL DE IGUAL (=) e hífen (-). Para olhar ao redor, use o botão de ângulo de visão do joystick, pressione as teclas no teclado numérico, ou usar o direcional em um Xbox 360 Controller for Windows. Uma das melhores maneiras de olhar ao redor da cabine é a característica mouse look novo. Para saber mais, consulte Usando o Mouse.



Em 2-D visualização Cockpit (aperte A para mudar as vistas do cockpit), você estará sentado na frente de um 2-D G1000 PFD, com apenas o motor calibres visível na MFD, no lado direito do seu monitor. Você pode exibir os painéis adicionais, clicando nos ícones do painel de controle, ou pressionando a tecla SHIFT duas através de SHIFT +6. Os painéis adicionais incluem:

Não se esqueça de olhar para fora

Com duas telas grandes para olhar, é difícil imaginar por que você iria querer olhar para outra coisa senão o G1000. Mas, especialmente sob Regras de Vôo Visual (VFR), você é responsável por manter-se separado de outras aeronaves. Não se fixe na G1000!

Para maior visibilidade em 2-D vista Cockpit você pode substituir o painel G1000 2-D com um mini-painel de instrumentos tradicionais (imprensa W), ou livrar-se dos instrumentos completamente (pressione W novamente). Você também pode fazer o painel de 2-D semi-transparente! Para saber mais, consulte Usando visualizações e Windows.

Piloto automático
Pop-up display multifunções (DMF)
Mostrar Flight Pop-up primário (PFD)
Tradicionais medidores de backup
Mecanismo de controles e interruptores
Bússola
Você pode arrastar e redimensionar qualquer destes painéis, que é particularmente útil se você tiver vários monitores. Você pode, por exemplo, pop-up da MFD, arraste-o para o seu segundo monitor e redimensioná-la de modo que você pode ver ambos os PFD e MFD, ao mesmo tempo.

Controles e Chaves

O PFD e MFD ambos apresentam os mesmos controles e as chaves que tenham sido concebidos para minimizar a sua carga de trabalho como você acessar a funcionalidade sofisticada da G1000's.



Para manipular os botões e teclas do G1000, use o mouse como você pode usar sua mão em um cockpit real. Você pode exibir o nome de cada controle, movendo o ponteiro sobre ele.

Maçanetas

O G1000 inclui dois tipos de botões de ajuste: maçanetas e puxadores única dupla. Dois botões têm um botão grande com um pequeno botão em cima dele.



Para girar um botão, mover o cursor através do botão. Uma mão com qualquer um - (sinal de menos) ou + (sinal de mais) irá aparecer.

Quando a mão com a - aparece, clique para rodar o manípulo para a esquerda.
Quando a mão com o + aparece, clique para rodar o manípulo para a direita.
Para pressionar um botão, mover o cursor sobre o fundo do botão até o cursor aparecer sem um sinal positivo ou negativo, em seguida, clique para pressionar o botão.

Você também pode usar a roda do mouse para girar os botões. Move o cursor sobre o botão até que o cursor muda para uma mão e role a roda do mouse para girar a maçaneta.

Chaves

Para pressionar uma tecla, coloque o cursor sobre a tecla e clique nele.



Nota: Você também pode usar o teclado do computador para controlar os botões e teclas do G1000. Não existem atalhos de teclado atribuído por padrão, mas você pode mapeá-los você mesmo. Para saber mais, consulte Usando o teclado.

As teclas de função

As teclas de função são chaves que podem ser reconfigurados através do software para fazer coisas diferentes em situações diferentes. Um botão pode servir a múltiplos propósitos. As teclas de função ao longo do fundo de ambos os PFD e MFD fornecer-lhe acesso a inúmeras funções e as páginas do G1000. Se há um texto sobre uma tecla de função, então é uma tecla de função ativa, e pressionar o botão terá um efeito.



Observação: Para retornar a um nível anterior de teclas, pressione a tecla BACK.

O display primário de vôo

O Primary Flight Display (PFD) fornece todas as informações exibidas em um indicador tradicional de velocidade, indicador de atitude, altímetro, indicador de velocidade vertical, indicador de situação horizontal, e transformá-coordenador em um moderno e fácil de scan com um grande horizonte que é fácil para ver. O PFD também exibe informações de comunicação e de navegação de rádio, os dados de plano de vôo, um mapa inserido em movimento, temperatura do ar exterior, transponder, status e hora do dia.



Vamos explorar cada um desses componentes.

NAV janela de frequência

As freqüências de navegação (NAV) vitrines freqüência ativa e de reserva para dois receptores VOR / ILS (NAV1 e NAV2), bem como o identificador de uma válida ajuda à navegação, identificados. A freqüência de ativos de cada rádio está à direita e à frequência de espera é do lado esquerdo. A caixa de ajuste de cor cyan indica que a freqüência de espera será definido utilizando o botão NAV.



Para trocar a freqüência de NAV de repouso ea freqüência NAV ativos

Pressione a tecla NAV Toggle freqüência.



Para sintonizar as freqüências de espera para os receptores NAV

Gire o NAV freqüência selector. O grande botão melodias MHz eo pequeno botão kHz músicas. Para alternar a caixa de ajuste de cor cyan entre os campos NAV1 e NAV2, pressione o botão pequeno.




Navegação da barra de status

O status da barra de navegação apresenta informações sobre plano de voo quando voar uma rota criada usando o Planejador de vôo ou o G1000 direto para a função:

próximo waypoint
Distância para o próximo waypoint (DIS)
faixa desejada para o próximo waypoint (DTK)
da faixa atual (TRK)
anunciações Navegação


COM janela de frequência

As freqüências de comunicação (COM) vitrines freqüência ativa e de reserva para transceptores VHF duplo (COM1 e COM2). A freqüência de ativos de cada rádio está ligado à esquerda e à frequência de espera é do lado direito. A caixa de ajuste de cor cyan indica que a freqüência de espera será definido utilizando o botão COM.



Para sintonizar as freqüências de espera para os receptores COM

Gire o botão seletor de freqüência COM. O grande botão melodias MHz eo pequeno botão kHz músicas. Para alternar a caixa de ajuste de cor cyan entre os campos de COM1 e COM2, pressione o botão pequeno.



Para trocar a freqüência COM espera ea frequência COM ativos

Pressione a tecla Alternar COM freqüência.



indicador de velocidade

O indicador de velocidade exibe velocidade sobre uma fita em movimento. A velocidade é exibido tanto numericamente como marcas de sinalização na fita, e as faixas de velocidade são mostrados em uma tira de cor-codificado. Um vetor velocidade tendência (linha magenta) no lado direito da fita de velocidade indica a velocidade aproximada que será atingido nos primeiros seis segundos uma aceleração dada aeronave.

Referências Vspeed (definido através da TMR / softkey REF) tornam mais fácil para fazer velocidades específicas, como melhor planeio, o melhor ângulo de subida, e melhor taxa de subida. velocidade real da aeronave (velocidade indicada corrigido para a temperatura não-padrão e pressão) é exibido abaixo da velocidade da fita.



Para alterar Vspeeds e vire o bug Vspeeds ligado ou desligado

Pressione o TMR / softkey REF.
Gire o FMS grandes para destacar o campo Vspeed.
Gire o FMS pequena para seleccionar a velocidade desejada e pressione a tecla ENT. (Aparece um asterisco para indicar que você mudou a velocidade padrão.)
Gire o FMS grande para mover o cursor para o campo / a em off.
Gire o FMS pequena para selecionar On ou Off, e em seguida, pressione a tecla ENT.
Pressione o TMR / REF tecla para fechar a janela.



Indicador de Atitude

atitude em relação ao horizonte A aeronave é apresentada através do grande céu azul, terra marrom, branca e linha do horizonte que se estende a largura da PFD. O indicador de atitude indica graus de pitch e graus de rolo.



Deslizamento Skid Indicador /

The Slip / Skid Indicador é a pequena barra embaixo do ponteiro Roll. Ele se afasta do roll pointer para indicar escorregar ou derrapar, assim como a bola em uma tradicional Turn Coordinator.



Altímetro

A mostra altímetro barométrico altitude em pés em uma fita em movimento. A altitude é exibida tanto numericamente como marcas de sinalização na fita. Um vetor de tendência de altitude (linha magenta) no lado esquerdo da fita altitude indica a altitude aproximada que será atingido nos primeiros seis segundos dada a velocidade da corrente na vertical.

A altitude de referência pode ser definido na caixa acima da fita de altitude, e um bug na fita altitude indica a altitude de referência. A pressão barométrica selecionado é exibido abaixo da fita de altitude.



Para definir o erro de referência de altitude

Gire o botão ALT. O botão de grandes conjuntos de milhares de pés e botão ALT pequenos conjuntos de centenas de metros.



Para ajustar a pressão altímetro barométrico

Gire o BARO grande.



Quando um ILS está sintonizado na rádio NAV ativa, desvio vertical / Glideslope indicador aparece no lado esquerdo do altímetro. Um diamante verde indica o desvio da vertical (como um desvio da agulha). anunciações baliza marcadores são exibidos à esquerda da caixa de referência de altitude.

Indicador de velocidade vertical

O indicador de velocidade vertical está à direita da fita altitude. Um ponteiro indica a velocidade vertical da aeronave em centenas de pés.

Horizontal indicador de situação

O Horizontal Situation Indicator (HSI) exibe uma bússola rotativa cartão com o avião da atual posição no topo. Um bug posição na rosa dos ventos pode ser definido como uma posição desejada, eo título selecionado aparece na caixa à esquerda da HSI.



Para definir o bug rubrica

Gire o botão seletor de posição ou pressione o botão seletor de posição para sincronizar com o avião rumo atual.



Desejado curso de navegação é indicado por uma seta de ponteiro de rumo como um HSI tradicional, e do curso selecionado é exibido à direita do HSI. A Course Deviation Indicator (CDI) se move para a esquerda ou direita do ponteiro do curso para indicar a posição relativa ao curso da aeronave.



Para definir um curso (modos NAV1 & NAV2 apenas)

Gire o CRS pequeno para o curso desejado.



Para alterar as fontes de navegação

Pressione a tecla do CDI para alternar entre o GPS, NAV1, NAV2, LOC1 e LOC2 (se uma frequência válido é sintonizada).



Indicador de Velocidade de Turn

A Volta da taxa indicador situa-se acima da bússola rotativa cartão no HSI. Um vetor tendência magenta indica o título previsto em seis segundos, dada a taxa de turno. marcas de escala indicam taxa normal ea outra metade transforma-padrão.



Inset Mapa

O Mapa Inset é uma versão menor do Mapa de Navegação do MFD. Gama pode ser ajustado independentemente do Mapa MFD.



Para exibir / esconder o mapa Inset

Pressione a tecla de inserção.



Para alterar a escala Inset Mapa

Gire o botão do Joystick PFD.



Para declutter o Mapa Inset

Pressione a tecla INSET
Pressione a tecla DCLTR


Temperatura do Ar Interior

A temperatura do ar exterior é indicada em graus centígrados na parte inferior esquerda da PFD.



Status Transponder

O código transponder selecionado é exibido em uma caixa no canto inferior direito da PFD.



Para selecionar um código de transponder

Pressione a tecla XPDR, em seguida, pressione a tecla CODE e digite um código usando as teclas numéricas.
Pressione a tecla para entrar VFR 1200.
Pressione a tecla BACK para retornar ao nível superior.





A hora local

A hora local (LCL) é exibido à direita da caixa de Status do transponder.



Aeroportos mais próximos

Quer navegar rapidamente para um dos aeroportos mais próximos da sua posição atual? Basta pressionar a tecla NRST, ea janela mais próxima Aeroportos serão exibidos acima do status do Transponder e caixas Hora local.



Para navegar directamente para um dos aeroportos mais próximos

Pressione a tecla NRST
Rode o botão de FMS para destacar o aeroporto desejado, e pressione o Direct-to-chave. O direto à janela aparecerá.
Pressione a tecla ENT duas vezes.
Pressione a tecla do CDI para alternar para o modo de navegação GPS.




O áudio do painel

O Flight Simulator G1000 áudio do painel permite que você alterne o seu microfone eo fone de ouvido entre as rádios COM1 e COM2, e para ouvir o áudio identificador de auxílios à navegação.

COM MIC / chaves COM

Para selecionar um rádio de comunicação como fonte de ativos para transmissão ou recepção de áudio, pressione o MIC COM1, COM1, COM2 MIC, ou chaves COM2.



MKR / MUTE chave

Para ouvir o marcador receptor de sinal de áudio, prima a MKR / tecla MUTE. Quando a chave não estiver iluminado, o áudio de "marker beacon é silenciado.



Aeronaves Rádio chaves de entrada (NAV1, NAV2)

Para ouvir o áudio de rádio de navegação, pressione as teclas NAV1 ou NAV2. Quando uma chave não estiver iluminado, áudio de rádio de navegação é silenciado.



O Display Multi Função

O G1000 é Multi-Function Display (MFD) combina informações sobre o motor com um GPS completo e visualização de mapas em movimento. Para exibir a imprensa MFD, SHIFT 3.



Motor Sistema de Indicação (EIS)

O G1000 Engine Indicação do sistema é exibida no lado esquerdo da MFD e inclui indicadores, gráficos de barras e leituras numéricos dos parâmetros do motor.



O DIA mostra todas as críticas do motor, combustível e indicações elétrica. Os indicadores variam de avião, mas que contêm todas as informações encontradas nos motores tradicionais e sistema elétrico calibres, incluindo:

Manifold Manômetro
Tacômetro
Indicador de fluxo de combustível
Indicador de pressão do óleo
Óleo Indicador de temperatura
Cylinder Head Temperature (CHT) Indicador
Temperatura dos gases de escape (EGT), indicador
Temperatura de entrada da turbina (TIT) Indicador
indicador de quantidade de combustível
Voltímetro
Amperômetro
(G1000 O mundo real também inclui uma página do sistema que exibe uma leitura numérica das críticas do motor, combustível e indicações elétrica.)

O que posso fazer com um GPS?

O componente de GPS da MFD G1000 pode ajudá-lo a:

Determine onde você está.
Determinar se o seu destino é.
Determine como chegar a partir do seu local atual para o seu destino.
Veja a representação gráfica do terreno.
Encontre informações sobre aeroportos, cruzamentos, NDBs e VORs.
Localize o mais próximo do aeroporto, interseção, NDB ou VOR.
Continuar direto para qualquer aeroporto, interseção, NDB ou VOR.
Seguir uma VFR ou IFR plano de vôo.
Fly procedimentos instrumento.
Esteja ciente dos limites do espaço aéreo nas proximidades.
A experiência conta

Se você souber como usar o GPS Garmin 500 no Flight Simulator você vai achar que você vai ter um tempo de transição fácil para o G1000, como a interface de navegação e apresentação das duas unidades são muito semelhantes.

Se você nunca usou o GPS 500, nós encorajamos você a experimentá-lo. É acessível em muitos aviões do Flight Simulator, pressionando SHIFT 3. O GPS 500 é um stand-alone Sistema de Posicionamento Global (GPS) que você pode usar para navegação e maior consciência situacional.

Para saber mais sobre como usar o GPS 500, leia Usando o GPS.

Grupos de Páginas MFD

O GPS / Navegação informação que aparece no MFD é apresentado nas páginas, e você só pode exibir uma página de cada vez. Algumas páginas são organizadas em grupos de páginas relacionadas, chamados grupos de páginas. Pense em grupos de páginas, como capítulos de um livro e páginas como as páginas de cada capítulo. Existem três grupos de páginas modelado no Flight Simulator G1000. (G1000 O real também inclui um grupo de páginas Auxiliar (AUX), bem como algumas páginas adicionais em cada grupo de páginas descritas abaixo que não são modelados no Flight Simulator).



O Mapa do grupo de páginas (MAP) inclui:

Mapa de navegação da página
O grupo de Passagem inclui:

Aeroporto página Informações
Intersecção página Informações
NDB página Informações
VOR página Informações
O grupo mais próxima página inclui:

Aeroportos mais próximos página
Mais próxima página Interseções
Mais próxima página NDB
Página mais próxima VOR
Navegar nas páginas

Para percorrer as páginas do MFD, você vai usar os botões FMS.



Para selecionar um grupo de páginas

Gire o FMS grande para selecionar um grupo de páginas (MAP, WPT, ou NRST).


Para selecionar uma página dentro de um grupo de páginas

Gire o FMS pequeno.



O canto inferior direito de cada página fornece uma indicação gráfica de cada grupo e na página dentro desse grupo é selecionado:



Além disso, o grupo de páginas selecionados e página são exibidas no topo da MFD:



Você também vai usar as seguintes teclas como você trabalhar com as páginas da MFD:

Função chave
Clear - Pressione para apagar informação ou cancelar uma entrada. Pressione e segure para voltar à página do mapa de navegação a qualquer momento.
Enter - Pressione para aceitar a seleção do menu ou entrada de dados.
Menu - Pressione para exibir as opções sensível ao contexto.
Cursor - Imprensa (FMS pequeno botão) para acessar e inserir dados.



Usando o Cursor

Quando o cursor estiver ativada, você pode acessar e inserir dados em janelas diferentes, utilizando os botões pequenos e grandes FMS e da Otorrinolaringologia e chaves CLR.

Para ativar o cursor na tela

Pressione o botão de FMS pequeno.


Para rolar para baixo uma lista de opções ou informações

Pressione o botão de FMS pequeno para ativar o cursor, em seguida, gire o botão de FMS grande para percorrer a lista.


Para mover o cursor em uma página

Gire o FMS grande.


Para seleccionar letras e números individuais para a entrada no local do cursor em destaque

Gire o FMS pequeno.



Usando a página do Mapa de Navegação

A página do Mapa de Navegação é o padrão MFD página e possui um display grande mapa que mostra em movimento:

Aeroportos, espaço aéreo, ajudas à navegação, e dados terrestres
Um ícone que representa a posição atual da aeronave
A posição da aeronave
Para alterar a escala do mapa de navegação

Gire o botão do Joystick MFD.


Para exibir informações topográficas sobre o mapa de navegação

Pressione a tecla MAP.
Pressione a tecla TOPO.


Para exibir o tráfego no Mapa de Navegação

Pressione a tecla do MAP
Pressione a tecla TRÁFEGO


Para declutter o mapa de navegação

Pressione a tecla DCLTR




Direct-to Navigation

O G1000's Direct-to função fornece um método rápido de criação de um curso para um waypoint de destino (um aeroporto, VOR, NDB, ou cruzamento). Uma vez que o Direct-to-comando é ativado, o G1000 criará um ponto-a-ponto (grande círculo) linha de rumo da sua posição actual até ao destino selecionado. A barra de status de navegação no topo da PFD irá fornecer orientações de direção até um novo destino é selecionado, eo CDI vai indicar o caminho direto para o próximo waypoint (quando o GPS é selecionado).

Além de selecionar um destino identificador, o direto à página também permite que você selecione os aeroportos, VOR's, NDB's e pelo nome do estabelecimento. Você também pode selecionar um Direct-to-destino a partir de uma lista dos aeroportos mais próximos.

Para selecionar um Direct-to de destino

Pressione o Direct-to-chave, em seguida, gire o botão de FMS grandes para destacar o Identifier (IDENT), Facility, Plano de Vôo (FPL), ou os campos mais próximos (NRST) de dados.
Use os botões FMS para entrar no destino desejado, e pressione a tecla ENT duas vezes para ativar o Direct-to.



Recentrando a agulha CDI

Se você estiver navegando para um waypoint usando Direct-to e saia naturalmente, o Direct-to função também pode ser usada para re-centrar a agulha CDI e siga para o mesmo waypoint.

Para centrar a agulha CDI para o waypoint atual

Pressione o Direct-to-chave, seguido da tecla ENT duas vezes.



O Direct Select a página de waypoint sempre exibe os aeroportos mais próximos (a sua posição actual) no campo NRST. Navegar directamente para um aeroporto próximo fica apenas a alguns passos de distância.

Direct-to Atalhos

Atalhos estão disponíveis ao usar o Direct-to-chave, permitindo-lhe ignorar o uso do FMS botões para inserir o waypoint de destino identificador. Você pode definir um direto ao curso a partir de qualquer página que exibe um ponto de passagem único identificador (como as páginas da WPT para os aeroportos e os instrumentos de navegação), simplesmente pressionando o Direct-to-chave e, em seguida, a tecla ENT duas vezes. Para páginas que exibem uma lista de pontos de interesse (por exemplo, a página mais próxima do Aeroporto), você deve destacar o waypoint desejado com o cursor antes de pressionar o Direct-to-chave.

Outra dica: quando você tem uma letra ou número digitado em um DataField, você pode digitar o restante da palavra em seu teclado ao invés de ter que girar os botões FMS. (Isto não é uma característica do G1000 real, mas economiza tempo quando você está "torcendo" com um rato!)



A página do plano activo de voo

Se você criar uma VFR ou IFR plano de vôo usando o Planejador de vôo, o Flight Simulator carregará automaticamente o plano de vôo para o GPS e ativar o plano para o uso na navegação. (Para mais informações, consulte Usando o Flight Planner.) O Active Flight Plan página fornece informações para o plano de vôo ativo ou Direct-to-curso de navegação.



Para selecionar a página Active Flight Plan

Pressione a tecla FPL.



Nota: Você não pode criar planos de vôo diretamente no Flight Simulator G1000. Em vez disso, você deve usar o Flight Simulator Flight Planner. O plano de vôo é transferida automaticamente para o GPS e é ativado para uso.

Com um ativada Direct-to-curso ou plano de voo carregado, o Active Flight Plan página exibe cada waypoint para o plano de voo (ou um único ponto de Direct-to), juntamente com a faixa desejada (DTK) ea distância (DIS) para cada perna.

Na página Active Plano de Vôo, você pode selecionar qualquer perna como a perna de ativos dentro do plano de vôo ativo (a perna que vai ser actualmente usado para orientação de navegação), usando a tecla MENU.



OBS A chave é usada para suspender e ativar seqüenciamento automático de waypoints em um plano de vôo. Pressionando a tecla OBS seqüenciamento waypoint suspende, mantém o seu ativo para o waypoint como referência de navegação, e impede que o GPS a partir do seqüenciamento para o próximo waypoint. A SUSP exibe mensagem diretamente acima da tecla OBS. Quando você cancelar OBS modo, retoma a seqüenciamento automático de waypoints, e do GPS seleciona automaticamente o próximo ponto no plano de voo quando a aeronave cruzou o waypoint ativo atualmente.

Instrumento de vôo com o G1000

Como você pode imaginar, o G1000 faz voar um instrumento muito experiência mais agradável. Uma discussão aprofundada das capacidades do G1000 é IFR está além do escopo deste artigo. Se você quiser saber mais:

Visite www.garmin.com e baixar os manuais G1000 mundo real (gratuitamente).
Visite www.FSInsider.com para artigos sobre todos os aspectos de simulação de vôo, incluindo os procedimentos de instrumento, que voam com o G1000.
Leia Usando o GPS, que explica como usar o irmão do G1000, o GPS 500, tanto para VFR e IFR, voando.
Leve-o lentamente

Se você está um pouco intimidado por tudo o que há para saber sobre o G1000, há um segredo: você não tem que saber fazer de tudo para usá-la eficazmente. Portanto, escolha um G1000 equipados Flight Simulator aeronave de sua escolha e sair voando. Comece devagar e se concentrar em aprender a usar o Primary Flight Display Engine e sistema de indicação em vôos VFR fácil. Uma vez que você se sentir confortável voando em uma cabine de vidro, começar a jogar com a MFD, explorar todos os grupos de páginas e páginas, e começar a usar o Direct-to-navegação.

Então, comece a planejar vôos mais longos com o planejador de vôo Flight Simulator e levá-los usando o G1000. Fazer algumas leituras, e quando estiver pronto, mergulhar no mundo do instrumento glass cockpit voar. É aí que você vai ver o G1000 realmente brilham.

Acima de tudo, brincar, experimentar e se divertir!

domingo, 10 de abril de 2011

carta de navegação do fsx

O caderno de navegação enumera os pontos de interesse e tempo em rota de seu vôo, assim como posições, velocidades e taxas de consumo de combustível ao longo do percurso. A parte do vôo de um ponto de passagem para o outro é referido como uma "perna".

Para acessar o log de navegação:

Clique no botão NavLog.





Navegação cabeçalho do log

O cabeçalho do caderno de navegação listas de partida do voo e dos aeroportos de destino, a distância total entre eles, o combustível necessário estimado para completar a viagem, eo tempo estimado em rota.

Waypoints

Os pontos listados de cima para baixo na primeira coluna da navlog seguir a ordem que o seu vôo vai passar por cima deles. A ICAO identificador é usado como o nome do waypoint. Se o waypoint é uma facilidade de navegação de rádio, a sua frequência é listado entre parênteses ao lado do identificador.

Rota

O anúncio rota depende de que tipo de encaminhamento que você escolheu ao criar o plano de vôo. Planos de voo encaminhados via GPS ou VOR para VOR irá sempre mostrar o símbolo-D->, indicando que a rota é direta a partir de um ponto de passagem para a próxima. Planos de voo encaminhadas através das vias aéreas irá indicar a denominação das vias respiratórias (J50 por exemplo, ou V122) em que cada perna do voo é operado.

Alt

A coluna Alt exibe a altitude de cruzeiro em pés ou metros, dependendo das configurações internacionais. (Para mais informações, consulte Opções Internacionais).

HDG

A coluna apresenta HDG o título para o waypoint.

Distância

A distância aparece na linha superior indica a distância do vôo. Cada linha da coluna A distância é dividida em duas células: a célula superior indica a distância do pé, ou a distância do waypoint atual para o próximo ponto, a célula inferior indica a distância restante até o destino final.

GS (KTS)

Cada linha da GS (ou solo) Velocidade da coluna é dividido em duas células: a célula superior indica a velocidade no solo estimados, que é baseado na velocidade da aeronave selecionada quando o plano de vôo foi criado, a célula de baixo indica que o verdadeiro motivo velocidade, que é calculado e atualizado durante o vôo.

Combustível

A parte superior da coluna de combustível indica o total de combustível a bordo da aeronave. Cada linha da coluna de combustível é dividido em duas células: a célula superior indica que o combustível estimado para queimar a perna ea coluna inferior indica o combustível queimar real, que é calculado e atualizado durante o vôo.

Time

O valor superior na coluna Time indica o tempo de partida. Cada linha da coluna Tempo é dividido em duas células: a célula superior indica o tempo estimado para o waypoint, ea célula inferior indica o tempo real para o waypoint, que é calculado e atualizado durante o vôo.

Para imprimir o Registro de Navegação

Clique no botão Imprimir na parte inferior do caderno de navegação.

salvar,carregar,e apagar um plano de voo

Depois de criar um plano de vôo, você pode salvá-lo para reutilização. Se você carregar um plano de vôo e fazer modificações nele, o Flight Simulator irá solicitar que você salve o arquivo novamente. Se você salvar o plano de vôo e clique em Sim para substituir o arquivo anterior, o caderno de navegação e visualização de mapas Flight Planner irá reflectir as alterações.

Para salvar um plano de voo

No Plano de Vôo, clique em Salvar.
Nota: O botão Salvar é desactivado até que você crie um plano de voo.
Na caixa de diálogo Salvar Plano de Vôo, use o nome sugerido para oo arquivo
-or-
Digite um novo nome na caixa de texto Nome do arquivo.
Clique em Salvar.



Para carregar um plano de voo, salvo

No Plano de Vôo, clique em Carregar.
Quando a caixa de diálogo Load Flight Plan for exibida, selecione um plano de voo salvos.
Clique em Abrir para carregar o arquivo.



Para limpar o plano de vôo atual:

No Plano de Vôo, clique em Limpar para limpar todas as informações do plano de vôo a partir da caixa de diálogo.
Isso não exclui os arquivos salvos plano de vôo.

editar plano de voo

Editar um plano de vôo

Na guia Editar do Plano de Vôo, você pode visualizar sua rota de vôo, fazer escolhas sobre a quantidade de informações para mostrar no mapa de rota, e editar a rota e altitude de cruzeiro.

Nota: Esteja ciente de que a altitude de cruzeiro escolhido para planos de vôo IFR será usado como a altitude de apuramento pelo ATC. O controlador irá limpar-lhe que a altitude de cruzeiro. Você pode, entretanto, mudar a altitude na Planejador de vôo ou solicitar alterações de altitude em vôo.



Usando o Mapa da Rota

Depois de criar um plano de vôo, o mapa na guia Editar da Flight Planner exibe a rota graficamente como uma linha vermelha. (Para mais informações, consulte Criando um Plano de Vôo). A linha vermelha indica o caminho que irá seguir, mas você pode adicionar ou excluir pontos de interesse ao longo desta rota para personalizá-lo.

O mapa sempre mostra o norte no topo. Você pode mover o mapa em qualquer direção, a fim de ver outra parte do seu percurso.

Para mover o mapa

Clique em qualquer borda do mapa para percorrer nesse sentido.



O mapa mostra as informações do aeroporto, os limites do espaço aéreo, fronteiras geográficas, latitude e longitude. Você também pode optar por exibir outras características, tais como ajudas à navegação, aeroportos e vias aéreas. Saiba o que cada um dos ícones no topo do mapa representa, e usar os ícones para exibir apenas o que você precisa para manter o mapa de fácil leitura.

Para exibir ou ocultar elementos do mapa individual

Coloque o ponteiro sobre qualquer ícone do mapa para ver qual elemento do mapa que ele controla.
Clique no ícone para ativar o elemento de mapa ligado ou desligado.



Veja o Mapa Display seção ícones abaixo para saber as funções ícone.

Alterar a altitude de cruzeiro

A altitude em um plano de vôo no Flight Simulator é determinada automaticamente pelo fato de que você selecionou VFR ou IFR na guia Criar. Quando você escolhe VFR, a altitude seleccionada é que é necessário para limpar o terreno de forma segura ao longo de seu percurso. Quando você escolhe um plano de vôo IFR, a altitude selecionada é igual ou superior ao mínimo de altitude em rota (MEA) requisitos. Lembre-se que você pode solicitar uma nova altitude de ATC em vôo quando voando IFR.

Para alterar sua altitude de cruzeiro

Na guia Editar, clique nas setas no lado direito da caixa de velocidade de cruzeiro para selecionar uma nova altitude.
-Or-
Dê um duplo clique na caixa de altitude de cruzeiro e digite uma nova altitude.



Mostrar Ícones de Mapa

Um conjunto de 17 ícones no topo do mapa permite que você personalize a exibição do mapa. Quando você mover o ponteiro do mouse sobre um ícone, ajuda de sobreposição descrevendo a função do ícone aparece na parte inferior da tela Planejador de vôo.

Botão Função Como usar
Ampliar Clique para fazer zoom no mapa, assim você pode ver mais detalhes.
Zoom Clique para diminuir o zoom no mapa, assim você pode ver uma área maior.
Reset Zoom Clique para redefinir o mapa para a ampliação padrão.
Clique em Imprimir para imprimir a seção atualmente exibida no mapa. Somente a seção mostrada na tela será impresso.
Aeroportos Clique para exibir os aeroportos no mapa.
VORs Clique para mostrar todas as estações de VOR. VORs são exibidos em azul.
NDBs Clique para exibir todos os farol não direcional (NDB) estações. NDBs são exibidos em vermelho círculos concêntricos.
ILS Clique para mostrar as penas ILS.
Interseções Clique para mostrar todas as interseções das vias aéreas. Intersecções são exibidos como triângulos verdes.
Victor Airways Clique para mostrar todas as vias Victor. Victor vias aéreas são exibidos como linhas azuis.
Jet Airways Clique para mostrar todas as vias aéreas do jato. Jet Airways são exibidos como linhas magenta.
O espaço aéreo Clique para mostrar as fronteiras do espaço aéreo. Pode ser necessário ampliar para ver os limites.
Route Line Clique para exibir a linha de percurso.
Estações meteorológicas Clique para mostrar todas as estações meteorológicas.
Os sistemas do tempo Clique para exibir sistemas de tempo quando o tempo do mundo real já foi baixado. Para saber mais, consulte Usando Real-World Weather.
Dados Tags Clique aqui para exibir os rótulos ao lado dos objetos no mapa.
Contour Map Clique para mostrar contornos do terreno no mapa.


A Lista de Waypoint

A lista é ponto de passagem no lado direito do Flight Planner guia Editar. A coluna Tipo indica o tipo de waypoint: WP (um waypoint de costume), VOR, NDB, intersecção, ou aeroporto. A coluna ID apresenta a ICAO (International Civil Aviation Organization) identificador de waypoint que têm identificadores. pontos de interesse personalizados são rotulados WP2, WP1, etc

Se você clicar em qualquer ponto da lista, o mapa irá ampliar esse waypoint. Você pode voltar para a ampliação do padrão, clicando no ícone Reset Zoom.

Adicionando Waypoints

Você pode criar waypoints usando facilidades de navegação, cruzamentos ajuda à navegação, ou aeroportos. Você pode até adicionar os waypoints em pontos arbitrários no espaço usando o Flight Planner.

Para adicionar pontos a uma rota

Arraste a linha vermelha rota para qualquer ponto do mapa que você deseja incluir em seu percurso.
- Ou -
Arraste a linha de percurso vermelho para as instalações de navegação, intersecção navaid ou aeroporto. A caixa de diálogo Recursos aparecerá com uma lista de waypoints (VOR, NDB's, interseções e aeroportos) perto do ponto que você escolheu.
Selecione o waypoint que você deseja adicionar à sua rota a partir da lista na caixa de diálogo Recursos.
Arraste a linha de percurso vermelho para as instalações de navegação, intersecção navaid ou aeroporto. A caixa de diálogo Recursos aparecerá com uma lista de waypoints (VOR, NDB's, interseções e aeroportos) perto do ponto que você escolheu.
Clique em OK.
Clique em Salvar para salvar seu plano de vôo novamente. Você deve salvar o plano de voo, antes do waypoints adicionado irá aparecer no log de navegação.
Nota: Se o seu percurso é ao longo de uma via aérea, ocultar as linhas de via aérea antes de tentar arrastar a linha de percurso. Para ocultar as linhas de via aérea, clique no ícone da via aérea no topo do mapa.


Para editar waypoints personalizado

Clique em um waypoint na lista de waypoints.
Clique em Editar Waypoint.
Digite uma descrição, latitude, longitude e altitude para o waypoint. Você pode inserir valores para qualquer uma ou todas essas variáveis.
Clique em OK.
Clique em Salvar para salvar seu plano de vôo novamente. Você deve salvar o plano de voo, antes do waypoints adicionado irá aparecer no log de navegação.



Para apagar um waypoint

No Plano de Vôo, clique na guia Editar.
Clique no waypoint que deseja apagar da lista de waypoints no lado direito da guia Editar.
Clique em Excluir waypoint.
Clique em Salvar para salvar seu plano de vôo novamente.
Você deve salvar o plano de voo novamente após a exclusão de pontos antes que eles vão desaparecer no caderno de navegação.
Nota: Você não pode excluir os aeroportos de partida ou de destino da lista de waypoints.

criar plano de voo

Criação de um Plano de Vôo

Na guia Criar do Plano de Vôo, fazer seleções para o tipo de voo, os pontos de partida e de destino do voo, eo tipo de encaminhamento que você deseja.

Pense na guia Criar como uma operação de cinco etapas:

Escolha o local de partida.
Escolha o destino.
Escolha o tipo de plano de vôo.
Escolha o método de encaminhamento.
Encontrar a rota.


1. Escolha o local de partida

Para ativar o Flight Planner para determinar automaticamente a rota de seu vôo, você deve definir o seu local de partida. Para obter mais informações, consulte Usando a ir para o aeroporto de caixa de diálogo.

Nota: Flight Simulator suporta a apresentação de um plano IFR durante um voo. Quando você cria um plano de vôo, você pode optar por iniciar o vôo IFR em sua localização atual.

Para selecionar um local de partida

Na caixa Escolha Posição da partida, clique em Selecionar.
Escolha um aeroporto a partir da caixa de diálogo Selecionar Aeroporto.
Clique em OK.



2. Escolha o aeroporto de destino

Para ativar o Flight Planner para determinar automaticamente a rota de seu vôo, você deve dizer onde você está indo. Para obter mais informações, consulte Usando a ir para o aeroporto de caixa de diálogo.

Para selecionar um aeroporto de destino

Na caixa Escolher Destino, clique em Selecionar.
Escolha um aeroporto a partir da caixa de diálogo Selecionar Aeroporto.
Clique em OK.



3. Escolha o tipo de Plano de Vôo

Na guia Criar, você pode selecionar o tipo de plano de vôo que você pretende fazer. A escolha que você fizer vai ser um fator na altitude Flight Planner escolhe para seu vôo.

Para escolher um tipo de plano de voo

Clique VFR para planejar um vôo sob regras de vôo visual.
A elevação do terreno que você estará voando vai determinar a altitude sugeriu.
-Ou-
Clique IFR para um plano de vôo sob regras de voo por instrumento.
A altitude mínima en rota (MEA) ao longo do seu percurso irá determinar a sua altitude de apuramento. Você pode mudar a altitude mais tarde.



4. Escolha o Método de Roteamento automático

Você tem uma escolha de métodos que o Planejador de vôo podem ser usados ​​para traçar o seu percurso. Essas seleções estão indisponíveis até que você tenha escolhido partida e aeroportos de destino.

Para escolher um roteiro

Clique Direct-GPS para traçar uma rota direta ponto-a-ponto. Navegue esta rota usando o Sistema de Posicionamento Global (GPS) recurso.
Clique vias aéreas de baixa altitude para traçar um percurso ao longo das vias aéreas low altitude (vias aéreas Victor).
Clique em vias de alta altitude para traçar um percurso ao longo das vias aéreas de alta altitude (Jet Airways).
Clique VOR para VOR para traçar um curso usando VOR estações ao longo do percurso.



5. Encontrar a rota

Depois de ter concluído as quatro primeiras etapas do planejamento de seu vôo, clique em Procurar Rota na caixa Terreno Plano de Vôo, o Planejador de vôo vai virar para a guia Editar. Você vai ver o mapa com o percurso desenhado como uma linha vermelha em toda a exibição. Você pode agora fazer os ajustes e aperfeiçoamentos para o seu plano de vôo.

Para completar o plano de vôo

Na guia Editar, clique em OK.
Quando a caixa de diálogo Salvar Flight Plan, clique em OK.
Quando aparecer a mensagem perguntando se você deseja Flight Simulator para mover sua aeronave para o aeroporto de partida listados no plano de vôo:
Clique em Sim para mover a aeronave.
-Ou-
Clique em Não para activar o plano de vôo a partir do seu local atual

sobre plano de voo

O Planejador de vôo ajuda você a planejar rotas VFR e IFR. Não é necessário ter as cartas de navegação para o seu percurso (embora possa ajudar e acrescenta realismo). O Planejador de vôo determina o seu encaminhamento com base no tipo de vôo que você quer fazer, sugere uma altitude de cruzeiro, oferece freqüências auxílio à navegação para a sua rota, fornece tempos estimados entre waypoints, e mantém o controle de todos esses itens no Registro de Navegação.

O Sistema de Posicionamento Global (GPS) também exibe o percurso na cabine, incluindo o próximo waypoint na rota, juntamente com a distância e rumo para o waypoint. (Para mais informações, consulte Usando o GPS).

Nota: Criar um plano de vôo IFR e clicando no botão OK na guia Editar Planejador de vôo no Flight Simulator é equivalente a preencher um formulário de plano de voo no aeroporto e entregá-lo ao representante do serviço de voo no mundo real. Seu plano de vôo não está ativo até que você chamar o ATC no rádio e pedir autorização.

Você pode ativar um plano de vôo IFR, a partir de sua localização atual, mesmo durante o vôo. Você também pode ativar um plano de vôo previamente criado no ar. Em teoria, você pode criar um plano de voo de Jerusalém a Damasco, descolar do Cairo, e depois ativar o plano de voo quando você chegar perto de Jerusalém. Neste cenário, uma caixa de mensagem aparecerá perguntando se você deseja mover o avião para o aeroporto indicou que o aeroporto de partida no formulário de plano de vôo. Se você optar por não mover o avião, será apagada do seu local atual para o seu destino.

sexta-feira, 4 de março de 2011

microsoft flight fevereiro de 2011

Um tema que tem sido expressa a preocupação sobre o jogo online. Entendemos que algumas pessoas estão preocupadas que caracteriza o Microsoft Flight no Games for Windows - LIVE será necessário que você esteja sempre conectado online para jogar. Não é verdade. Tenha certeza que você pode jogar offline se você escolher. Nós esperamos que você encontrará a experiência conectado para ser mais agradável e envolvente. Mas para ficar claro, a escolha será toda sua.

DIGA NÃO A PIRATARIA E DIGA NÃO AOS IMPOSTOS ALTOS!

Vamos fazer prostestos contra os impostos altos pois,a pirataria e consequencia de impostos altos e faz as pessoas comprarem jogos piratas e isso leva falencia de algumas empresas.

Comente e faça disso um protesto on-line pra ve se os governantes diminuem os impostos

segunda-feira, 17 de janeiro de 2011

mais ainda sobre microsoft flight

Q: "Flight" O que é
A: "Microsoft Flight" é um jogo novo PC da Microsoft Game Studios. O novo título estará disponível no Games for Windows - LIVE serviço e vai trazer uma nova perspectiva para o "Flight Simulator" longa franquia. A partir de elementos de jogo novos e jogar melhor cenário e terreno para novas aeronaves e no mercado de conteúdo integrado, é uma espécie totalmente nova de vôo virtual. O Games for Windows - LIVE plataforma prepara o palco para todos os seus vôos virtuais necessidades, enquanto que o liga a uma base global de usuários, conteúdo e exploração sem fim. Microsoft Flight constrói fora seu patrimônio de simulação, profundas e envolventes e é redesenhada para tornar a experiência mais fácil para os pilotos virtuais de todos os interesses e habilidades.
Q: Como funciona o "Microsoft Flight" diferem Por que o nome novo "Flight Simulator?"? O que mudou?
R: Com o "Microsoft Flight" estamos nos aproximando do gênero vôo virtual a partir do zero, com o foco sobre o apelo universal da experiência de voo. Acreditamos que a simplicidade do "Microsoft Flight", que capta perfeitamente a visão ao acolher os milhões de fãs existentes Flight Simulator. A nova "Microsoft Flight" mantém a simulação plena fidelidade fãs de longa data têm vindo a esperar, oferecendo todos os jogadores de todo um novo olhar e sentir, uma vasta gama de jogo e novos desafios, experiências persistentes e conectividade social.
Q: Como o Games for Windows - LIVE factor in?
R: Games for Windows - LIVE introduz um novo nível de conectividade para o vôo virtual, melhorando tanto as experiências sociais e jogar o jogo do título. O conteúdo é atualizado virtualmente. Você pode voar sozinho ou participar de uma comunidade global on-line de vôo. Você pode facilmente conectar e facilitar experiências de vôo com seus amigos. A adição de Games for Windows - LIVE cria um mundo virtual onipresente de um voo que oferece um acesso fácil e envolvente com a magia de voar para todos.
Q: Quem está desenvolvendo "Microsoft Flight", agora que ACES é ido?
A: "Microsoft Flight" está sendo desenvolvido internamente na Microsoft por uma equipe que inclui muitas das mesmas mentes criativas que ajudaram a produzir inúmeras entradas no "Flight Simulator" franchise.
Q: Por que a Microsoft fechou ACES Studio janeiro passado?
R: A Microsoft Game Studios está sempre avaliando seu modelo de negócio para determinar o que é melhor para ambos os jogadores ea empresa. Muitos fatores foram considerados na decisão difícil fechar ACES Studio, mas nós sentimos que o encerramento de 2009, contribuíram para o melhor alinhamento com as nossas metas e planos de desenvolvimento a longo prazo. "Microsoft Flight" está sendo desenvolvido por muitas das mentes criativas que mesmo em forma de "Microsoft Flight Simulator", e estamos animado sobre a entrega de uma nova visão sobre esta franquia clássica.

compartilhar aeronave e passa comando online / share aircraft and pass the controler online

O essencial para saber sobre compartilhamento de aeronaves é que você pode passar o controle da aeronave para trás e para frente entre dois participantes em uma sessão multiplayer. Um instrutor pode demonstrar uma manobra, então o controle da mão de um estudante de tê-los experimentar a mesma manobra. Ou você pode se revezam mostrando cada outro cenário em sua parte do mundo.



Nota: O host pode compartilhar o seu avião a qualquer momento, mas o anfitrião não pode participar de aeronaves compartilhadas de outro jogador. O anfitrião deve habilitar outros jogadores para compartilhar uns com os outros aviões.

Para permitir que os jogadores partes da aeronave host

Na tela Multiplayer, assinar usando GameSpy ou uma rede local.
Nota: Você deve configurar uma conta do GameSpy, antes de tentar entrar no GameSpy.

Clique hospedar uma sessão.
Selecione a sessão é visível para os outros a opção (Internet, LAN, ou ambos).
Clique em Avançar.
Selecione uma função, aeronaves, localização, clima, etc, clique em Avançar.
Em Compartilhamento, marque a caixa de seleção Compartilhar minha aeronave.
Clique em Avançar.
Quando estiver pronto para começar a voar, clique em Fly Now.



Os jogadores também podem compartilhar suas aeronaves com o outro quando o anfitrião permite essa opção. Quando um jogador usa esta opção, o jogador seguinte na sessão de clicar no botão Join é quem irá partilhar as aeronaves.

Para permitir que os jogadores dividam suas aeronaves com outros jogadores

Veja Opções do Jogador no artigo Opções Avançadas Host.


Existem duas opções que você pode selecionar a partilhar:

Desativar compartilhamento após a sessão começa se ninguém aderiu
Esta opção impede ninguém de entrar depois de clicar em Voar para iniciar a sessão.
Habilitar a comunicação de voz partilhada
Esta opção simula um sistema de intercomunicação na aeronave. A vantagem desta opção é que os jogadores não precisam de apertar um botão para falar uns com os outros.
Todos os jogadores ver uma lista de aeronaves compartilhadas quando chegam à Sala de Imprensa (a última tela antes do início da sessão). A menos que a aeronave tenha sido compartilhado protegido por senha, qualquer jogador pode participar de um deles.



Como Ingressar em uma aeronave

Você pode juntar-aviões, o anfitrião se o anfitrião fez as suas aeronaves disponíveis para participar. Você também pode participar de outra aeronave jogadores se:

O anfitrião tem permitido a partilha de todos os jogadores.
Outro jogador escolheu para compartilhar seus aviões.
Nota: O host pode compartilhar o seu avião a qualquer momento, mas o anfitrião não pode participar de aeronaves compartilhadas de outro jogador.


Para ingressar em um avião comum

Na Sala de Briefing, clique em Ingressar ao lado da aeronave que você deseja ingressar.
Clique em Join Session.



Transferência de controle de aeronaves



Uma vez que você começar a voar em uma sessão de aeronaves compartilhadas Multiplayer, você pode transferir o controle da aeronave para trás e para frente com o outro piloto.

O piloto de controle é o único que pode voar a aeronave. No entanto, o outro piloto ainda pode operar aeronaves e sistemas de rádios.

Para transferir o controle da aeronave

Pressione SHIFT + T.
O outro piloto recebe uma mensagem perguntando se eles querem aceitar o controle da aeronave.

Para aceitar o controle da aeronave

Pressione SHIFT + T.

domingo, 16 de janeiro de 2011

Ferragens e Acessórios Outros

Os pilotos muitas vezes me perguntam: "Qual é a melhor configuração para o vôo no Flight Simulator? Eles se perguntam se eles precisam de um manche caro ou joystick, pedais de leme, um quadrante do acelerador, e consoles para simular os aviônicos pilha e controles de outras aeronaves.

Todos esses itens fazem Flight Simulator mais divertido. No entanto, eu não acho que você precisa de um simulador Flight Simulator full-motion em seu porão para usar o Flight Simulator efetivamente como um auxílio à formação. Certamente, um joystick ou yoke básico é importante, mas hardware adicional não é necessária. Independentemente de quão sofisticado o cockpit virtual é, quando você subir em um avião real, você precisará de algumas horas para aprender a identificar e utilizar todos os comandos e interruptores corretamente e se acostumar com cada avião é único "sentir", especialmente em condições IFR . Tendo treinado seu cérebro com o Flight Simulator, porém, será um passo à frente sobre os procedimentos.

O Jogo Mental

A maioria das dificuldades que tanto os alunos novos e encontrar os pilotos enferrujados tronco da falta de conhecimento dos princípios e procedimentos para as tarefas que estão tentando aprender, e não de uma falta de habilidades motoras básicas. A menos que você está tentando ganhar competições de acrobacia, a parte física do vôo que não é difícil.

Mas você não pode voar padrões de tráfego regulamento, fazer abordagens liso, ou para impressionar os controladores com entradas livro padrão de exploração a menos que você entenda o que você deve fazer antes de você começar a usar os controles. E é aí que o Flight Simulator vem dentro Seja você um estudante, um piloto licenciado trabalhando em uma avaliação do instrumento, ou um veterano IFR tentando se manter atualizado, Flight Simulator é um ótimo treinamento e uma ferramenta de proficiência.

Se você é um instrutor, você verá que usando o Flight Simulator como um complemento à instrução de solo tem um benefício adicional. É uma ótima ferramenta para testar o conhecimento dos seus alunos. Com todos os livros, vídeos e guias de estudo disponíveis hoje em dia, é fácil para os alunos a repetir as respostas corretas para o seu favorito perguntas difíceis.

Mas colocar os estudantes no controle no Flight Simulator, dar-lhes um exercício que envolve uma tarefa complexa, como a navegação VOR, e em breve você vai determinar quem pode aplicar a teoria a problemas práticos em tempo real. Mais importante ainda, você vai descobrir antes de entrar no avião, onde, como sempre esperança, a prática estudantes e demonstrar as habilidades que eles já entendem.

Flight Simulator como parte de um programa de treinamento

Usando o Flight Simulator como parte de um programa de treinamento ou de proficiência tem outro benefício importante. Ele pode ajudar você a isolar e dividir tarefas procedimentos complicados em pedaços gerenciáveis.

Como cartões de memória flash, o Flight Simulator pode ajudar professores e alunos se concentrar em tarefas específicas e conceitos. Você pode começar um vôo prática no ar, o trabalho em uma determinada habilidade, e repeti-la muitas vezes sem as distrações que ocorrem no mundo real de voar.

Em suma, acho que do Flight Simulator como um barato, o treinador procedimento e tarefas baseadas em computador. Traz em seu desktop muitos dos mesmos benefícios que a companhia aérea, empresas e pilotos militares tiveram acesso durante os anos. Usado de forma adequada e com um plano em mente, o Flight Simulator tom pode o cérebro a peça mais importante do equipamento em qualquer aeronave. Não é um substituto para o chão formal e instrução de voo, mas pode ajudá-lo a aprimorar os 90 por cento de voar que é mental.

novidades do novo microsoft flight

Quarta-feira, 8 de dezembro de 2010 - Bem-vindo ao Notícias do Desenvolvimento da Equipe!
Bem-vindo! Criamos esta seção para fornecer notícias e atualizações diretamente da equipe de desenvolvimento do Microsoft Flight. Estamos recebendo todos os seus e-mails e comentários, e estão criando este ponto central de contato para responder suas perguntas. Atualmente, ainda estamos no início do processo de desenvolvimento, por isso há coisas que não são muitos ainda pronto para um debate aprofundado. Nós vamos resolver o que podemos para agora e irá fornecer mais informações detalhadas sobre o tempo.


Desde a introdução primeiro para o Microsoft Flight na parte traseira Gamescom em agosto de 2010, nós recebemos uma resposta tremenda de ambos os novos e antigos fãs do Flight Simulator. Nós apreciamos a volta recepção calorosa. Para esta "Notícias da Equipe de Desenvolvimento" inaugural atualização, queremos dar-lhe algum contexto para nossa orientação. Para começar, ainda estamos longe de algum tempo o lançamento do produto - o suficiente que estamos actualmente incapaz de fornecer qualquer detalhes, como a data de lançamento. Pedimos desculpas por qualquer frustração que isso possa causar. Nós não podemos esperar, também, para entregar esta nova experiência para todos vocês! Estamos muito satisfeitos em poder dar uma visão para o nosso jogo em um momento tão cedo e de compartilhar nosso progresso à medida que se aproximar de finalização do produto. Nós nunca chegou a sair tão cedo no ciclo de desenvolvimento antes, assim que pendurar dentro lá, e nós esperamos que você aproveite o sneak peek.


Alguns de vocês perguntaram: "Por que você deixa cair 'Simulator' do título do jogo?"


Além das perguntas frequentes sobre este tema, queremos abordar diretamente a preocupação de que, deixando de lado o "Simulador" do nome, estamos emburrecimento da experiência. Muito pelo contrário! Nós desenvolvemos a "simulação" de aspecto durante muitos anos e não tenho nenhuma intenção de perder esse legado. O que estamos fazendo agora é melhorar a experiência total ao construir esse legado, aumentando a diversão para todos os que partilham uma paixão por voar. Quanto mais pessoas se juntarem a nós na experiência de voo, maior é a oportunidade que teremos de fazer ainda mais.


Muitos de vocês estão preocupados que, pois queremos atrair um público mais amplo, devemos estar construindo um jogo de arcade.


Nós não precisamos de criar um jogo de arcade para acolher um público maior. Mas precisamos melhorar a experiência total do usuário, se estamos a ser bem sucedido no acolhimento de novos públicos para a experiência de vôo. A paixão eo fascínio do vôo é poderoso, com muitos aspectos diferentes para a aviação e os diferentes níveis de prazer à experiência. Há um valor distinto e força para ser adquirida por acolher um público mais amplo, e não podemos pretender ter feito o melhor trabalho do que no passado.


O que é atraente para um público mais amplo quer dizer?


Significa melhorar a experiência do usuário da interface, conseguindo um melhor desempenho em hardware de hoje, proporcionando desafios mais focado para as pessoas que não tem certeza de que fazer a seguir, e introduzindo experiências mais persistente para as pessoas que volte sempre. Isso também significa manter viva a liberdade de ir onde quiser, quando quiser, e fazer o que quiser. Independentemente do seu poder de hardware, pilotagem, experiência ou nível de interesse, muitas pessoas têm gostado da experiência de simulação de vôo tradicionais como uma atividade solitária. Nós vemos um aspecto convincente para a experiência social inerente ao divertimento, e nós precisamos de melhor capacitar e apoiar esta dinâmica para reforçar a experiência completa do voo para todos.


Com base no webisódio anterior, nós ouvimos: "Isto não parece ser diferente do FSX!"


Como dissemos na introdução, ainda estamos no início do ciclo de desenvolvimento, por isso o fato de você comentar sobre a semelhança com o FSX é ótimo! Este comentário só deve aliviar algumas das preocupações do arcade. Por favor, siga junto com o nosso progresso à medida que continuamos a libertar mais webisodes, screenshots e informações adicionais. No final, esperamos que você vai ter um grande tempo olhando para estas amostras cedo e ser parte da evolução. Obrigado por todo o vosso entusiasmo e apoio!